Prevod od "que querer" do Srpski


Kako koristiti "que querer" u rečenicama:

Por que querer que o resto da S.H.I.E.L.D. venha?
Zbog èega bi želela da ostatak Štita doðe ovde?
Os dois têm que querer, não é?
Trebaju obe strane za mir, zar ne?
Veja Major, eu quero que ele fique tanto quanto você, mas ele tem que querer ficar.
I ja želim da ostane, ali sve ovisi o njemu.
Acho que querer ir Nova Iorque.
Mislim da želim otići u New York.
Você tem que querer pra valer, mais que tudo na vida.
Moraš da želiš to. Moraš da želiš više od bilo èega drugog.
Ele mesmo tem que querer fazer essa caminhada.
On sam mora željeti to putovanje.
Tive que querer muito, e de algum jeito, essa é a sua vida.
Toliko želja, i to vam je nekako život.
Mas, por dentro, tem que querer muito.
Naravno da moraš da to želiš svim svojim srcem.
Não tem que querer nada, vadia.
Niko te nije ni pitao želiš li.
Mas se querem tentar explorar as possibilidades físicas e musicais... de fazer algo substancial, então, nos concentraremos... mas têm que querer fazê-lo.
Ali ako želite pokušati istražiti fizièke, muzièke moguænosti ili napraviti nešto bitno, onda se usresredite i koncentrišite ali morate to želeti uraditi.
Não basta eu querer, o Bill tem que querer ficar sóbrio sozinho.
Nije dovoljno da ja to želim, nego i Bill mora to isto htjeti.
Depois que os dias de parquinho acabaram, não pode só dizer por dizer, tem que querer.
Nakon što su dani na igralištu završeni, ne možeš to samo reæi, Moraš to i misliti.
Por que querer soltar um homem que matou seu marido se não acredita que mudou?
zašto onda lobirati za oslobaðanje èovjeka koji vam je ubio muža, ako ne vjerujete da se promijenio?
Disse a ele que ambos tem que querer.
Rekao je da nebi mogao da se dosadjuje time da te ubije.
Ela tem que querer ficar comigo. Por sua própria escolha.
Мора да жели да буде са мном под њеним условима.
Por que teria que querer um deles?
Zašto bi htio išta od toga?
Por que querer me me matar?
Zašto bi iko hteo ubiti mene?
Você só tem que querer enxergar.
Samo trebaš želeti da je vidiš.
Tem que querer vestir-se um pouco, como eu.
Treba da se središ malo, kao ja.
Olha, seja aqui ou em casa, ela tem que querer melhorar.
Bilo ovde ili kod kuæe, mora da želi da ozdravi.
Digo, a Kate não tem que querer tirá-lo?
Mislio sam da Kejt treba da to poželi?
Ele também tem que querer o divórcio.
Gospoðo, on isto mora da se složi sa razvodom.
Mas você tem que querer isso.
Ali moraš da želiš ovo. -Želim.
Então, para entender porque ficamos nervosos, temos que querer admitir nossos medos aos demais aqui nessa sala.
Да бисмо разумели зашто смо бесни, сви морамо да будемо вољни да признамо своје страхове у соби.
Por que querer que as bombas explodam antes de atingirem o solo?
Zašto bi ti želeo da bomba eksplodira pre nego pogodi zemlju?
Tem que querer que eu saiba que você a tem ou por que você estaria usando o telefone dela?
Sigurno želiš da znam da si je oteo, jer zašto bi koristio njen telefon?
Como que querer comer boa comida te irrita?
Kad hoæu da jedemo dobru hranu ja sam "takav"?
Você tem que querer isso ruim
¶ Moraš da je želiš snažno ¶
Se sou tão ruim, por que querer morar comigo?
Ako sam toliko loš zašto onda živiš sa mnom?
Você tem que querer ser humano por você mesmo.
Moraš da želiš da budeš èovek zbog sebe.
Continuaram a procurar... mas disseram que o Nemeton tem que querer ser encontrado.
Uporno su ga tražili, ali rekli su da Nemeton mora da želi da bude pronaðen.
E eu também acredito que querer alguém morto e matá-lo são coisas muito distintas.
Takoðe mislim da je želeti da neko bude mrtav nešto potpuno drugaèije od ubistva.
Também disse que eu tinha que querer isso.
Takoðe ste rekli i da treba to da želim.
Significa que ele é guiado por mais que querer ouvir um sim.
To znaèi da ga pokreæe više od toga da èuje-da.
0.56683015823364s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?